The Boy in Zaquitos
ISRUCE McALLISTER
The Boy in Zaquitos -
ISRUCE McALLISTER The Retired Operative Speaks to a Class YOU DO WHAT YOU CAN FOR your country. I'm sixty-eight years old and even in high school —it's 2005 now, so that was fifty years ago — I wanted to be an intelligence analyst ... an analyst for an intelligence agency, or if I couldn't do that, at least be a writer for the United States Information Agency, writing books for people of limited English vocabularies so they'd know about us, our freedoms, the way we live. But what I wanted most was to be an analyst — not a covert-action operative, just an analyst. For the CIA or NSA, one of the big civilian agencies. That's what I wanted to do for my country. I knew they looked at your high school record, not just college — and not just grades, but also the clubs you were in and any sports. And your family background, that was important too. My father was an Annapolis graduate, a Pearl Harbor survivor, and a gentle Cold War warrior who'd worked for NATO in northern Italy, when we'd lived there. I knew that would look good to the Agency, and I knew that my dad had friends who'd put in a good word for me, too, friends in the Office of Naval Intelligence. But I also knew I had to do something for my high school record;
and I wasn't an athlete, so I joined the Anti-Cominunist Club. I thoughs it was going to be a group of kids who'd
discuss Marxist economics and our
free-market system, maybe the.......... |
Chiến Tranh Vi Trùng
Nhân Viên Tình Báo Hồi
Hưu nói chuyện trước một Lớp Học BẠN HÃY LÀM NHỮNG GÌ CÓ THỂ LÀM cho xứ sở
của bạn. Tôi năm nay 68
tuổi và ngay khi còn trung học - năm nay là 2005, tức là
năm 50 năm về trước - tôi muốn làm một
phân tích gia tình báo..., một phân tích gia cho một cơ quan
tình báo, hay nếu không thể làm thế thí ít nhất tôi sẽ
làm một nhà văn cho Cơ Quan Tình Báo Hoa Kỳ, viết
sách cho những người có số ngữ vựng tiếng
Anh giới hạn để họ biết về chúng ta, về
những quyền tự do của chúng ta, về cách sống
của chúng ta. Những điều
mà tôi muốn nhất là làm một phân tích gia - không phải
là một nhân viên mật vụ, chỉ làm một phân tích
gia - cho Cơ Quan Tình Báo Trung
Ương (CIA) hay cho Cơ Quan An Ninh Quốc Gia (NSA), một
trong những cơ quan dân chính lớn. Đó là điều tôi muốn làm
cho xứ sở của tôi. Tôi biết họ xem xét cả hồ sơ trung học
của bạn, không chỉ có đại học mà thôi - và
không chỉ có học lực, mà còn những câu lạc bộ
mà bạn tham gia và bất kỳ môn thể thao nào. Và lý lịch
gia đình bạn cũng quan trọng nữa. Ba tôi tốt nghiệp Đại
Học Annapolis, một
người sống sót sau cuộc tấn công Trân Châu Cảng,
và một chiến sĩ hiền hòa trong Chiến Tranh Lạnh,
từng làm việc cho Liên Minh Bắc Đại Tây
Dương (NATO) ở miền Bắc Ý, khi tôi sống ở
đó. Tôi biết lý lịch
đó có thể tốt đối với Cơ Quan, và tôi biết
rằng ba tôi có những bạn bè sẵn sàng giới thiệu.....
Xin xem phần còn lại trong
"TRUYỆN NGẮN SONG NGỮ Tuyển Tập II" Có thể đặt mua tại P.O. Box 5201 Santa Ana, CA 92704 Giá: $20 - Tên trên ngân phiếu: Dinh Song ĐT: (714) 473-3691 - Email: dinhsong@att.net |